Logo  

© 2008—2021 «Nativitas.RU»

12plus

Патриархия.RU

Санкт-Петербургский церковный вестник

Радио Санкт-Петербургской митрополии «Град петров»

DoxoLogia—СлавоСловиЕ

Лига ВРЕМЯ

Храм Рождества Пресвятой Богородицы(при Санктпетербургской государственной консерватории
имени Николая Андреевича Римского-Корсакова)

HYMNOLOGIA FUNDAMENTALIS
IN INTERRETI EDUNTUR

СИСТЕМАТИЧЕСКИЙ АННОТИРОВАННЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ССЫЛОК
НА СЕТЕВЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ РЕСУРСЫ ПО ЛИТУРГИКЕ, ГИМНОЛОГИИ
И СМЕЖНЫМ ДИСЦИПЛИНАМ

I N S T R U M E N T A L I A

ТИПОГРАФИКА:
ЭЛЕКТРОННЫЕ ШРИФТОВЫЕ ГАРНИТУРЫ

Шрифтовая гарнитура (общие сведения) // Википедия

Всё о шрифтах // Gargona.com

Шрифт с засечками, шрифт без засечек, моноширинный шрифт // Google.Ru: Вопросы и ответы

Терминология по типографике // Шрифты ПараТайп

То же (зеркало сайта)

Сообщество Славянской Типографики: Электронное хранение и воспроизведение письменной традиции Православия

Проект «Печатный Дворъ» • мониторинг текущего состояния методов компьютерного отображения текстов уставной, полууставной и «гражданской» кириллицы, глаголицы, а также греческого и латинского письма

Таблица диапазона кириллических символов в Unicode // The Unicode Consortium (файл PDF 225 Кб)

шрифты для набора грамматических текстов

Универсальная славяно-греко-русская шрифтовая гарнитура пока не создана, поэтому при наборе многоязычного текста так или иначе приходится заниматься типографской комбинаторикой, подгоняя кегль шрифта, межстрочные интервалы, а также выискивая порой необходимые литеры (например, юс большой и некоторые другие йотированные гласные, всевозможные титловые варианты и т. п.), отсутствующие даже в специальных церковно-славянских шрифтах.

Заинтересованным в стилевом единообразии набираемого греко-русского текста можно рекомендовать использовать гарнитуры, содержащие максимальное количество литер обоих алфавитов (в т. ч. российских дореформенных), а также литеры с необходимыми комбинациями диакритических знаков в древнегреческо-византийском письме. На сегодня наибольшей полнотой грамматических символов в этом плане отличаются следующие гарнитуры —

Palatino Linotype:

гарнитура Palatino Linotype

DejaVu (см. пакет «dejavu-fonts-ttf-2.32.zip», вторая сверху позиция в списке)

DejaVu Sans (без засечек):

гарнитура DejaVu Sans

DejaVu Serif (с засечками):

гарнитура DejaVu Serif

Arial Unicode MS (входит в пакет шрифтов Microsoft Office):

гарнитура Arial Unicode MS

Богатый компендиум церковнославянских шрифтовых гарнитур представлен на сайте Ирмологій: Церковно-славянские шрифты. Одним из наиболее совместимых, в плане стилевого единства, с указанными выше тремя гарнитурами представляется комплект шрифтов «Hirmos», созданный по модели гарнитуры изданий Синодальной типографии начала XX века:

Hirmos Ucs:

гарнитура Hirmos Ucs

Hirmos Caps Ucs:

гарнитура Hirmos Caps Ucs

Этот шрифт неплохо сочетается с гарнитурой Palatino Linotype,

Palatino Linotype и Hirmos Ucs:

гарнитуры Palatino Linotype и Hirmos Ucs

несколько хуже — с Arial Unicode MS (особенно с её курсивным вариантом),

Arial Unicode MS и Hirmos Ucs:

гарнитуры Arial Unicode MS и Hirmos Ucs

и ещё хуже — с семейством шрифтов DejaVu (очевидно, что один и тот же кегль обеих гарнитур не обеспечивает одинаковый визуальный размер литер в строке набора, что нарушает стилевое единство текста)

DejaVu Sans и Hirmos Ucs:

гарнитуры DejaVu Sans и Hirmos Ucs

Другие шрифтовые гарнитуры, содержащие полный набор греческих литер со знаками просодии см., напр., в разделе Greek Fonts сайта Greek Language and Linguistics, а также в разделе Polytonic Greek сайта U+ fonts.

Мир греческих шрифтов и кодировоксайт о компьютерном наборе текстов, содержащих древне- и среднегреческий (политонический) текст

Интересный набор шрифтовых форм древней латинской типографики (вместе с учебными материалами на английском и испанском языках) находится на сайте Paleographic fonts for Latin script.

Подборку RAR-архивов нескольких шрифтов см. тж. в разделе Шрифты и программы сайта «Типикон».

NB: весьма проблемные во многих отношениях шрифты «Izhitsa» (Ижица) и «Greek» использовать не рекомендую.

нотография

Нюрнберг М. [В.] Нотная графика: Графическое оформление нотного текста. Л., 1953 // Московская регентско-певческая семинария

Карцев А., Оленев Ю., Павчинский С. Руководство по графическому оформлению нотного текста. М., 1973 // Московская регентско-певческая семинария

Дудка Ф. [А.] Основы нотной графики. К., 1977 // Неофициальный сайт Харьковской консерватории: Библиотека (файл DJVU 13,8 Мб)

Stone K. Music Notation in the Twentieth Century: A Practical Guidebook. New York; London, 1980 // Неофициальный сайт Харьковской консерватории: Библиотека (файл PDF 9,45 Мб)

шрифты для набора нотных текстов

Шрифтовая гарнитура со знаками византийского нотного письма Нового метода «EZ Psaltica» (а также служебные программы для работы с ней) находятся в разделе Byzantine Music Notation сайта The Divine Music Project.

EZ Psaltica:

гарнитура EZ Psaltica

Ещё один шрифтовой пакет под именем «Byzantina 1.1», созданный на базе гарнитуры EZ Psaltica, см. в разделе Καλλιτεχνικά на сайте Στέφανος Σουλδάτος.

Byzantina:

гарнитура Byzantina

Шрифт для набора знаменного нотного текста с согласными признáками «Kruk Kalashnikov» был создан на основе графики известных изданий А. Ф. Калашникова начала XX в.

Kruk Kalashnikov (нотный текст) и Hirmos Ucs (грамматический текст):

гарнитура Kruk Kalashnikov

Вариант знаменной беспризнáчной нотографики, приближенный к рукописной традиции, отражает шрифт «Параклит» (сайт «Фонд знаменных песнопений»).

Paraklht (нотный текст) и Hirmos Ucs (грамматический текст):

гарнитура Paraklht

На этом же сайте размещена гарнитура «Odnoglas», содержащая два варианта начертания нотных знаков — квадратную (киевскую) ноту и круглую (итальянскую).

Toporiki [font: Odnoglas italic] (нотный текст) и Hirmos Ucs (грамматический текст):

гарнитура Toporiki (font: Odnoglas italic)

Odnoglas regular (нотный текст) и Palatino Linotype (грамматический текст):

гарнитура Odnoglas (regular)

Ещё один вариант квадратной киевской нотации представлен в гарнитуре «Suprasl» (автор — Никита Симмонс), размещённой в разделе «Musical Notation Systems» электронного проекта «Psalom: Traditional Eastern Orthodox Chant Documentation Project (Synaxis.info)».

Suprasl (нотный текст) и Hirmos Ucs (грамматический текст):

гарнитура Suprasl

Архив шрифтов для набора текстов киевской квадратной нотации в нотном редакторе Finale размещён на сайте «Православная страница Н. и Е. Андрущенко».

Другие шрифты для набора нотных, грамматических и служебных знаков в системе круглой (итальянской) нотации доступны на сайте «Хорист.Ру»).

ПРИКЛАДНОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ

вспомогательные программы для набора грамматических текстов

Θεσσαλονίκηстраница электронного пакета утилит «Солунь/Thessalonica», предназначенных для упрощения работы с многоязычным текстом в таких текстовых процессорах, как Microsoft Word 97/2000/XP, Microsoft Word 7.0 и OpenOffice.org Writer 1.1.0 и выше. С помощью «Солуни» можно набирать тексты на древнегреческом и большинстве современных европейских языков; создавать и редактировать новые раскладки клавиатуры для любого языка; преобразовывать уже набранные тексты из устаревших кодировок с набором из 256 символов в Unicode и обратно

«Ирмологий-4» // Ирмологій • пакет для работы с церковнославянскими текстами

текстовые конвертеры

конвертеры греческого текста в системы древней и новой греческой диакритики
(из монотонической в политоническую и наоборот)

Lingua-EL-Poly2Mono-0.02 // Father Chrysostomos

Monotonic and polytonic Greek for all // Keymangreek

конвертеры русского текста в системы церковнославянской и «гражданской» орфографии

Конвертер для преобразования текста из «гражданского» в церковнославянский (HIP-формат) // Библиотека святоотеческой литературы

Конвертеры для преобразования текста из церковнославянского HIP-формата в «гражданский» // Библиотека святоотеческой литературы

конвертер церковнославянских текстов в HIP-формате

Hipconverter // Ирмологій • утилита, переводящая файлы из формата HIP в RTF, когда необходимо не набирать церковнославянские тексты, а воспользоваться готовыми текстами в HIP-формате (например, из библиотеки сайта orthlib.ru)

программы невменного набора

«Βυζαντινογράφος 2.0» («ByzWriter 2.0») // Ιστοσελίδα του Βελισσαρίου Γ. Γκεζερλή • программа для набора невменных текстов в греко-византийской нотации Нового метода

«Melodos» – Software for typesetting Byzantine Chant notation (Greek language only. English translation of the Manual)

On-line-редактор для набора нотных и грамматических текстов песнопений в знаменной («крюковой»), киевской (квадратной) и круглой (итальянской) нотациях; описание технологии смешанного набора в специальном наглядно-мнемоническом формате // Фонд знаменных песнопений

Программа «Невма» • α-версия текстового редактора для создания и редактирования нотированных текстов песнопений

проекты

The Neume Notation Project: Research in Computer Applications to Medieval Chant // ScribeServer.com

Проект «Система распознавания семиографических песнопений» (версия 1) // Научно-образовательный кластер CLAIM: Компьютерная семиография

Проект «Система распознавания семиографических песнопений» (версия 2) // Научно-образовательный кластер CLAIM: Автоматизированная система распознавания древнерусских скорописных текстов

Проект «Компьютерная семиография»



к началу Указателя

к началу раздела

Feedback